- Ansprechpersonen
- Wir über uns
- Ihre Meinung
- Kultur und Wissenschaft
- Die Württembergische Bibliotheksgesellschaft
- Buchpatenschaften
- Alte und Wertvolle Drucke
- Bibeln
- Hölderlin-Archiv
- Karten und Graphik
- Bibliothek für Zeitgeschichte
- Satzung
- Vorstand
- Geschäftsstelle
- Datenschutz
- Ausbildung
- Stellenangebote
- NS-Raubgutforschung
- Weitere Einrichtungen
Patenschaft B-63
Halbe Fortsetzung der Zar-Peter-Bibel
Peter <I., Russland, Zar>: Het Oude Testament. Gedruckt Door Last Van Zyne Czaarse Majesteyt Petrus Den Eersten, Keyser Van Groot En Klein Rusland
Bd. 4: De Boecken genaemt Apocryphe
Amsterdam 1721
Bibliothekssignatur: Bb niederländ.1721 02-4
1717 erschien in Den Haag das Neue Testament mit zwei Kolumnen in niederländischer und kirchenslawischer Sprache. Diese Ausgabe wurde im Auftrag Zar Peters des Großen (1672-1725) von Russland gedruckt, der zwei Jahre inkognito in den Niederlanden gearbeitet und Sprache wie Kultur der Niederländer schätzen gelernt hatte. Viele Beobachtungen nutzte er für seine eigenen Reformvorhaben in Russland. Das Alte Testament einschließlich der hier vorliegenden Apokryphen sollte auch zweisprachig gedruckt werden. Allerdings blieb faktisch die zweite Kolumne, die für den kirchenslawischen Paralleltext vorgesehen war, leer.
Schaden bzw. was ist zu tun:
- Trockenreinigung des Buchschnittes und Einbands.
- Der Lederrücken erlitt einen Wasserschaden, weshalb das Leder sehr steif und brüchig ist. Es gibt mehrere Fehlstellen, die mit eingefärbtem Leder oder Japanpapier ergänzt werden müssen.
- Der Falz ist vorne eingerissen und muss stabilisiert werden.
- Festigung der Deckelkanten und –ecken
- Dokumentation
Restaurierungskosten:
760 €
Kontakt
Ansprechpartner:
Dr. Christian Herrmann
Württ. Landesbibliothek Stuttgart
Konrad-Adenauer-Str. 10
70173 Stuttgart
Tel.: +49 711 13798-500
buchpatenschaft@wlb-stuttgart.de